济宁天气预报
济宁市人力资源和社会保障局
济宁人事考试单位代码
济宁市安全教育平台
济宁违章查询
济宁住房公积金查询
济宁科技网 济宁培训班 济宁银行网上银行 济宁教育网 济宁旅行社 济宁旅游 济宁市地图 济宁房产 济宁教育网 济宁人事考试信息网 济宁新闻网
侠盗飞车 济宁信息港
浏览器之家 济宁汽车 掼蛋
下载吧 股票书籍 word
照片恢复 炸金花
红警之家 掼蛋游戏下载
马伊琍 手机照片恢复
您现在的位置:主页 > 旅游界 > 国内旅游 > 鼓浪屿路牌全改中英文 标识牌将根据景点各自特色设计

鼓浪屿路牌全改中英文 标识牌将根据景点各自特色设计

时间:2012-04-12 20:07来源:厦门商报 www.yunhepan.com

        今后上鼓浪屿,看到的路牌将是规范、标准的中英文标识牌。记者9日从鼓浪屿管委会获悉,为了更好地为中外游客服务,鼓浪屿开始对轮渡及景区标识牌和路牌进行全面改造,为保释义准确,还特别邀请厦门大学教授潘威廉把关。

  “鼓浪屿的路牌都是不规则的,很多驴友都说鼓浪屿是用来迷失的。”曾有网友这样笑侃鼓浪屿路牌,幸好这个问题将很快得到解决。鉴于岛上九拐十八弯的小巷子很多,管委会将根据游客的建议,对许多岔路口路牌进行重新设置及标示。

  鼓浪屿管委会市场处负责人介绍说,本次鼓浪屿改造轮渡和景区标识牌、路牌,主要是让非中英文、英文内容不规范以及残破的标识牌和路牌“下岗”。值得一提的是,改造活动并非将所有的标识牌和路牌统一形状制作,而是根据轮渡、各景点和主干道的特点进行设计,比如,轮渡的标识牌设计为海滨风格———蓝底白字,而日光岩、皓月园、海天堂构等景点标识牌也将根据景点各自特色进行设计,使标识牌能和谐地融入景点。(龚冉)

 


    上一篇:提升旅游服务质量 福建4月起集中整治旅游市场、乡村旅游点
    下一篇:厦漳龙形成“1小时旅游圈” 三地旅游景点可打包营销

    济宁运河畔网版权与免责声明:

    ①凡本网来源于注明来“源于:运河畔或www.yunhepan.com”版权均属运河畔网所有,其他媒体可以转载,且需注明“来源运河畔网”
    ② 凡本网注明“来源:XXX(非济宁运河畔,济宁信息港)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
    ③ 如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。

    • 全网热点
    • 健康
    • 教育
    • 旅游
    • 美食